Одежда для худых, тонких и звонких: 5 стильных правил
Ксения Скворцова | 4.09.2015 | 8011 Ксения Скворцова 4.09.2015 8011Как выбирать одежду худым женщинам, чтобы выглядеть женственно и привлекательно?
Стилисты на каждом шагу раздают советы о том, как стоит одеваться полным женщинам, чтобы визуально «похудеть» на несколько размеров и уменьшить пышные формы. А вот о дамах хрупкого телосложения зачастую и вовсе не бывает. Принято считать, что их астеническое телосложение – предел мечтаний любой женщины.
А что, если обладательница от природы тонкой и звонкой фигуры мечтает о более округлых формах? Что, если ей неприятно, когда ее принимают за подростка? Что, если она хотела бы иметь более «весомые» достоинства? Конечно же, пышным дамам этого не понять, но на то мы и женщины, чтобы втайне желать того, что природой нам не дано.
Итак, как подбирать одежду худым модницам, чтобы выглядеть более аппетитно? Предлагаем несколько советов.
Оговоримся сразу, что это лишь рекомендации, а не свод четких правил, от которых нельзя отступать ни в коем случае. Кому, ка не вам, знать, что хрупкие женщина отличаются по телосложению: есть среди них и миниатюрные, и высокие, и «песочные часы», и «яблоки», и «груши», и «перевернутые треугольники». Впрочем, именно «прямоугольников» среди худеньких женщин больше всего, но и их нельзя чесать под одну гребенку. Поэтому советуем побольше экспериментировать перед зеркалом, чтобы понять, что идет вашей фигуре, а от чего лучше держаться подальше.
Что же, приступим?
1. Выбор одежды для худых зависит от достоинств фигуры
Первым делом критически осмотрите себя в зеркало и определите, какая часть вашего тела нравится вам больше всего. Может быть, это стройные бедра? Или длинные ноги «от ушей»? А, может, вы гордитесь лебединой шеей или изящными руками с длинными «музыкальными» пальцами?
Определились? Именно на этой «изюминке» и должны строиться все ваши модные образы. Это универсальное правило для женщин абсолютно любого типа телосложения. Ваша одежда всегда должна подчеркивать достоинства фигуры, акцентировать на них внимание, гордо демонстрировать окружающим.
Как можно привлечь внимание к «стратегической» части тела? Вот несколько идей:
- Контрастный элемент. Неожиданный, отличающийся по цвету аксессуар (например, пояс) или вставка (прием колор блок) притягивают взгляд.
- Демонстрация. Если у вас ключицы всем подругам на зависть – покажите их! Не стоит скрывать под одеждой (особенно объемной и бесформенной) свои козыри.
- Украшение. Вышивка, необычный декор, украшение, аксессуар – все это хитрый прием, помогающий акцентировать внимание окружающих там, где вам хочется.
2. Создайте округлые формы при помощи правильной одежды
Имитация пышных форм на хрупкой фигуре зачастую может выглядеть смешно и нелепо. Примерно так же, как девочка-подросток, которая подкладывает вату в бюстгальтер. Поэтому не стоит покупаться на рекламу накладных ягодиц, которые ввели в моду ушлые производители, или другой грубой «подделки» под натуральные формы.
Следует идти более деликатным путем. А именно – создавать плавные изгибы фигуры при помощи грамотно подобранной одежды. Вот несколько хитростей, которые помогут добавить объем там, где его не хватает.
Венский шов
- Венские швы. Венский шов – это рельефный шов на блузке, жакете или платье от горловины через грудь и талию. Он создает иллюзию плавно изгиба между талией и бедрами.
- Драпировка. Одежда со складками зачастую отпугивает женщин тем, что он полнит, но это нам только на руку! «Сложный» фасон брюк с защипами поможет сделать бедра более пышными.
- Приталенные силуэты. Именно приталенные, а не обтягивающие топы помогут вам выглядеть более аппетитно. Полуприлегающий силуэт творит чудеса, особенно если речь идет о баске, которая фактически идет всем.
- Пышные юбки. Силуэт new look – абсолютно ваш вариант. Маленький верх, пышный низ – классический женственный силуэт.
- Юбки-карандаши. Еще один предмет гардероба, который идет практически всем. Чтобы создать иллюзию естественных изгибов, выбирайте модели с завышенной линией талии и по возможности – со сборкой по бокам или сзади.
- Сложные силуэты. Авангардный крой со множеством деталей может прибавить нежелательные кило фигуристой даме, а на вас будет смотреться идеально.
3. Используйте горизонтальные линии
Стилисты без устали пугают модниц горизонтальными полосками, утверждая, что они полнят и визуально режут фигуру. Но это как раз поможет тем, кто хотел бы сделать силуэт более округлым и мягким. Выбирайте одежду с горизонтальными линиями на той части тела, которую хотите зрительно увеличить.
Еще одна хитрость – тщательно следить за длиной одежды. Как правило, советуют подбирать блузки и юбки так, чтобы они заканчивались на самой узкой части фигуры. Вам можно отталкиваться от обратного. Чтобы создать иллюзию объема, надевать кофточки, которые заканчиваются прямо на бедрах или юбки до середины икры. Такая длина редко кого красит, а вам она подойдет.
4. Сочетайте облегающее и свободное
Большой, свободный топ или свитер в комплекте с обтягивающими джинсами будет смотреться на вас очень выигрышно. Это же можно сказать и об объемном низе в паре с облегающим верхом.
Игра на контрастах выгодно подчеркивает вашу стройность, одновременно прибавляе желаемый объем.
5. Не стесняйтесь своей фигуры
Не забывайте, что ваша природная худоба – предел мечтаний многих женщин. Не стоит стесняться своей фигуры и пытаться скрыть ее под бесформенным «чехлом» до пят. Подчеркивайте достоинства, подбирайте одежду с умом – и непременно будете выглядеть на все сто!
По материалам alreadypretty.com
Виды швов и их применение
Виды швов и их применение
Расстрочный шов
Расстрочный шов (рис. 30). Употребляется при обработке изделий из толстой и грубой ткани, а также как отделочный.
До того как проложить расстрочный шов, детали изделий соединяют стачным швом, который затем расправляют на две стороны и прометывают.
Рис. 30. Расстрочный шов.
Лишь после этого накладывают строчку. Ширину от стачного шва до строчки устанавливают в зависимости от желания или избранного фасона.
Накладной шов
Накладной шов (рис. 31). Применяется при соединении бортовой парусины. Обрезной край одного куска ткани, не подгибая, накладывают на обрезной неподогнутый край другого куска.
Рис. 31. Накладной шов.
Настрочный шов
Настрочный шов. Применяется для отделки плечевых, боковых и других швов и для соединения кокетки с изделием (спортивных блуз, рубашек, платьев, толстовок и т. д.), а также при настрачивании складок платья и юбки.
Существуют два способа выполнения настрочного шва.
Первый способ. После того как наложен стачной шов, верхнюю ткань отгибают в противоположную сторону. Затем прометывают и накладывают вторую строчку.
Расстояние от первой до второй строчки определяют в зависимости от плотности ткани и фасона (рис. 32а).
Рис. 32а. Настрочный шов.
На плотных тканях срез нижнего края делают на 0,5 сантиметра уже, чтобы шов был более плоским.
Второй способ. Обрезной край кокетки или любой накладываемой детали подгибают, прометывают и накладывают на предназначенную для соединения деталь, еще раз прометывают и отстрачивают (рис. 32б).
Рис. 32б. Настрочный шов.
Расстояние от подогнутого края до строчки определяют в зависимости от плотности ткани и избранного фасона.
Окантовочный шов
Окантовочный шов. Применяется при оформлении края изделий из толстых и плотных тканей.
Вырез горловины, а иногда проймы и другие срезы заделываются следующим образом: выкраивают косую полоску шириной 2 сантиметра и пристрачивают ее к обрезному краю изделия (рис. 33а).
Рис. 33а. Окантовочный шов.
Затем огибают шов притачки, подгибают обрезной край полоски на 0,5 сантиметра и подшивают к строчке вручную потайным швом (рис. 33б).
Рис. 33б. Окантовочный шов.
При заделке толстых и плотных тканей применяется и другой способ: косую полоску ткани, ширина которой в крое равна 3 сантиметрам, накладывают на лицевую сторону ткани и притачивают, отступив на 0,3 сантиметра от обрезного края (рис. 33в).
Рис. 33в. Окантовочный шов.
Затем огибают шов притачки, закрывают срез, прометывают и прострачивают с лицевой стороны по линии первого шва, то есть в строчку или «в раскол» (рис. 33г).
Рис. 33г. Окантовочный шов.
Рельефный шов
Рельефный шов (рис. 34). Применяется при отделке изделия (платья, жакета, пальто и т. д.).
На детали намечают линию рельефа, ткань складывают вдвое лицевой стороной внутрь, затем прометывают и прострачивают по сгибу.
Рис. 34. Рельефный шов.
Ширину шва устанавливают в зависимости от плотности ткани и фасона. Рельефный шов строчат и с лицевой стороны изделия шелком в тон основной ткани.
Узкий шов
Узкий шов (рис. 35). Применяется при изготовлении воланов, оборок и при подшивке низа сильно расклешенной юбки.
Выполняют его следующим образом: обрезной край ткани подгибают на 0,3 сантиметра, прометывают и прострачивают, отступив на 0,1 сантиметра от сгиба подогнутого обрезного края.
Рис. 35. Узкий шов.
Затем край подогнутой ткани срезают до машинной строчки, подгибают простроченный край вторично и прострачивают по краю.
1 2 3 4
Виктория Рег. | Предлагаю самым смелым поделиться самыми большими и запомнившимися проколами и ошибками в своей швейной практике. Думаю, это нам всем, а особенно начинающим поможет избежать подобных неприятностей. Шила я (это была одна из первых моих вещей на заказ) кофточку с запахом из велюра, и знала, что его надо кроить в одном направлении, но умудрилась срезая лишние припуски чикнуть ножницами одну деталь, естественно ее пришлось заново выкраивать, благо ткани было достаточно, и в спешке выкроила не в том направлении, причем (шила ночью) и заметила это, когда вещь была почти закончена. Пришлось опять выпарывать и выкраивать снова. А второй большой ошибкой было то, что перед раскроем юбки я одну, немного стрейчевую ткань забыла постирать и погладить и потом, раскроив, обметав и начав гладить я с ужасом заметила, как детальки уменьшаются прямо на глазах. Юбку мы дошили, благо я большие припуски сделала, но она все-равно меньше, чем хотелось бы. Ну, кто еще смелый? |
Nat Рег. | А я однажды упрямо вшила руква неправильно, не заметив, что совмещать надо метку специальную с боковым швом, а вовсе не шов рукава. Получилось, конечно, как-то несимпатично, нервов было потрачено море |
luckyo Рег. | А вот парочка из моей коллекции: |
Lena Рег. | Постоянная моя ошибка — забываю, что бывают правые и левые детали |
Виктория Рег. | Ой, а у меня с рукавами тоже такое было, я на пальто сделала рукавные колечки, а еще один раз торопилась, и когда брюки сметывала, получила две штанины, одну из передних половинок, а другую из задних |
Другие результаты | |
Венская группа убеждена в важности ядерной криминалистики в деле определения происхождения обнаруженных ядерных и других радиоактивных материалов. | |
Венская обзорная башня Донаутурм владеет втечение 35 лет горизонтом столицы. | |
Венская конвенция о дипломатических сношениях гласит: «Все дипломаты обладают полным иммунитетом от юрисдикции местных судов», это означает, что его нельзя арестовать, нельзя судить. | |
Венская черная палата не только снабжала австрийских императоров жизненно важной разведывательной информацией, но и продавала собранную ею информацию другим европейским державам. | |
Венская конвенция о дорожном движении 1968 года определяет дорогу как всю поверхность любого пути или улицы, открытую для движения общественного транспорта. | |
За двадцать лет до Первой Мировой Войны и до 1918 года Венская политика формировалась Христианско-социальной партией. | |
Пациенткой была Венская мастерица спичек, которая в течение пяти лет подвергалась воздействию паров фосфора. | |
Австрия вышла на европейский рынок льда вслед за Норвегией, а Венская ледовая компания к концу века экспортировала природный лед в Германию. | |
В соответствии с директивой Генерального штаба, с 3 августа 1979 года по 1 декабря 1979 года 105-я гвардейская Венская воздушно-десантная дивизия была расформирована. | |
Венская международная стипендия была учреждена университетом Брандейса для иностранных студентов-бакалавров. | |
В новом доме Фрейдов, 20 Maresfield Gardens, Хэмпстед, Северный Лондон, Венская консультационная комната Фрейда была воссоздана в мельчайших деталях. | |
Венская конвенция о дипломатических сношениях 1961 года формализовала эту систему и является сводом международного законодательства, действующего в настоящее время. | |
Звание посланника все еще существовало в 1961 году, когда была подписана Венская конвенция о дипломатических сношениях, но оно не пережило десятилетия. | |
В том же году в ответ на разрешение ООН была подписана Венская конвенция. | |
Венская конвенция о дорожном движении 1968 года, подписанная более чем 70 странами мира, устанавливает принципы регулирования дорожного движения. | |
Венская газета Der Standard описала Deutscher следующим образом . | |
Венская архитектура и кофейни доминируют на улицах Триеста и по сей день. | |
Когда Венская аристократия стала замечать Моцартов, им часто приходилось давать несколько представлений в течение одного дня. | |
Венская конвенция О дорожном движении регулирует использование иностранных зарегистрированных транспортных средств в 78 странах, ратифицировавших ее. | |
Дорогой мой, если в меню сказано «Шнитцель по-венски», то это обязана быть телятина. | |
У нас есть сегодня отменный шницель по-венски, — заявил Марабу. | |
В некоторых семьях популярен картофельный салат с сосисками или сосисками по-венски. | |
Венские конвенции не содержат такого выражения, и, как представляется, было бы неоправданно создавать новую правовую концепцию. | |
Знаете эти венские сосиски, они еще заливаются соусом из виноградного желе и кетчупа? | |
Не нравятся мне эти новые венские дикие пляски, эти вальсы. | |
Они будто венские сосиски | |
Вот уж правда, — ответила она с горячностью. -Например, вчера: подходит какой-то господин, съедает две венские сосиски с горчицей и не может заплатить за них. Понимаешь? | |
Дело в том, что все мы, венские психоаналитики, евреи. | |
Венские кафе утверждают, что изобрели процесс фильтрации кофе из трофеев, захваченных после второй турецкой осады в 1683 году. | |
Венские кафе утверждают, что когда вторгшиеся турки покинули Вену, они бросили сотни мешков с кофейными зернами. |
Техники вышивания. Petit Point и Petite-stitch
Техника Petit Point (фр. пти пуэн «маленькая точка», разг. петит пойнт) — это миниатюрная разновидность гобеленового шва, при которой шов выполняется не через две нити основы в высоту и ширину, а через одну. Таким образом он представляет собой 1/4 обычного гобеленового стежка. Техника Petit Point позволяет создать полную иллюзию гобеленовой ткани, при этом изнанка вышивки получается более плотной. Плюсы: отсутствие перекоса вышивки, плавность перехода цвета Минусы: двойной расход ниток, трудоемкость
Petite-point — это маленький полукрестик. Шьётся он как обычный полукрест: на изнанке швы — вертикальные, или как гобеленовый шов: на изнанке швы располагаются по диагонали
Petite-stitch — это маленький крестик, размером в четверть основного крестика.
Т. е., вместо 1 крестика вышивается 4 маленьких
Стежки petite используются в вышивке для того, чтобы вышиваемая картина смотрелась более детально, более естественно. В основном таким способом вышиваются лица для того, чтобы был более плавный и реалистичный переход цветов. Кроме этого, петит-поинт и/или петит-ститч используютсятогда, когда требуется подчеркнуть округлость некоторых деталей в вышивке
Приведу пример. На этой фотографии видно, что фиолетовые ниточки, которыми вышита ягода, выходят за границу бэкститча:
А вот здесь, благодаря стежкам петит-ститч, малиновые и жёлтые ниточки за границы бэка не вылазят, от этого картинка смотрится лучше, естественнее:
Вышивать стежки petite можно по-разному, в зависимости от конкретного изображения, точнее сказать фрагмента изображения и его цветового решения:
Вообще, можно заменять стежок петит-ститч на петит-поинт при желании, только при этом нужно соблюдать направление верхнего стежка в основных крестиках.
Петиты могут вышиваться по разному , есть два варианта их вышивания : первый -как описано с картинками выше ,и второй вариант ( которым пользуюсь я ) квадратик делится на четыре части и вышивается полукрест ( к тому уголку который указан на схеме , от центра ) в основном на эти петиты потом ложится бэк ( мне по крайней мере так только и встречалось ) и становится всё аккуратненько.
Самая маленькая — это точечная, микро вышивка Petit Point. C французского «petit point» можно перевести как «мелочь, маленькая точечка, что-то крошечное».
Этот тончайший стиль вышивки стал популярным во времена правления Марии Терезии, Императрицы Хабсбургской Империи (с 1717 по 1780). Она любила вышивать украшения Petit Point вместе с придворными дамами.
Её энтузиазм вскоре стал набирать популярность,и явился следствием возникновения новой торговли и установлением новой вековой венской традиции. Художники раскрашивали прекрасные образцы, изображающие сцены Рококо, знаменитые венские здания, древние гобелены или аранжировки цветов, которые отражали шарм жизнь Вены того времени. Для каждого мотива хлопковые нити должны были быть бережно выбраны из разнообразия цветов, которые варьировались до 400-т оттенков. Такое затенение отвечало за гармонию вышивки.
Вышивка выглядит как мелкий полукрестик, однако стежки вышиваются и длинной диагональю на обратной стороне. В результате поверхность получается плотной и твердой.
Вышивка осуществляется на шелковой сетке (ткань), которая выпускается в разных размерах
11er gauze: 11-12 нити / см -> количество стежков 121-144/cm² 900 стежков на квадратный дюйм
15er gauze: 15-16 нити / см -> количество стежков 225-256/cm² 1600 стежков на квадратный дюйм
19er gauze: 19-20 нити / см -> количество стежков 361-400/cm² 2500 стежков на квадратный дюйм
21er gauze: 21-22 нити / см -> количество стежков 441-484/cm² 3500 стежков на квадратный дюйм
Чем больше номер каунта ткани, тем тоньше, мельче и красивее смотрится вышитый мотив.
В сердце Вены, между собором Святого Стефана и Оперным театром, вот уже почти 100 лет находится небольшой магазин. Это один из старейших магазинов на Кертнер-штрассе, и в настоящее время здесь ведет дело уже третье поколение семьи.
Рецепт классического венского штруделя от сайта «Едим Дома»
Штрудель не случайно считается кулинарным символом Австрии, как и венские булочки, вафли, кофе по-венски, венские колбаски, шницель и торт «Захер». Штрудель готовится из нежнейшего теста с начинкой из яблок, изюма и орехов, а подается с шариком сливочного мороженого. Оно не успевает даже растаять — так быстро съедается яблочный десерт! Многие считают приготовление штруделя слишком сложным, но если рецепт проверенный и есть пошаговое описание, с этой задачей справиться вполне реально. Впрочем, есть некоторые тонкости, о которых лучше узнать заранее, чтобы результат оправдал ожидания.
История происхождения штруделя
В Вену штрудель привезли арабские путешественники. Именно на Востоке для приготовления десертов стали использовать тонкое тесто. Правда, арабские кондитеры выкладывали слои теста друг на друга и промазывали их начинкой, в которой непременно присутствовало варенье из лепестков роз и апельсиновый сироп. Это было больше похоже на пахлаву, чем на рулет. Свой современный вид штрудель приобрел именно в Австрии, и в Венской библиотеке до сих пор хранится рукописный рецепт этого лакомства, который историки относят к XVII веку.
Если поначалу рулет готовился только с яблоками, то после того, как он начал «путешествовать» по разным странам, кондитеры изобрели множество новых начинок — с разнообразными фруктами, ягодами, орехами, маком, творогом, кремом, рисом, манкой и даже сыром. Нередко в начинку для сочности и пикантности добавляют кофе или ром. Сейчас можно встретить штрудель с картофелем, мясом, ливером, колбасными изделиями, салом и квашеной капустой. Но традиционный рецепт штруделя с яблоками, изюмом, корицей по-прежнему популярен. Туристы часто просят в венских кафе классический штрудель, который традиционно смазывают растопленным сливочным маслом и посыпают сахарной пудрой. Подают этот королевский десерт не только с мороженым, но и со взбитыми сливками.
Как готовят штрудель
Штрудель готовится из бездрожжевого вытяжного теста, которое называется фило, — оно очень популярно в средиземноморских странах. Главная особенность этого теста в том, что оно растягивается до толщины папиросной бумаги и при этом не рвется. Австрийские кондитеры утверждают, что тесто для штруделя должно быть таким тонким, чтобы через него можно было прочитать письмо от любимой женщины. Этим и отличается штрудель от обычного рулета.
Фило — это пресное тесто, похожее на пельменное. Оно готовится на основе муки, воды, растительного масла, соли и уксуса. Иногда в него добавляют яйца, а растительное масло заменяют сливочным. Тесто нужно долго месить, дать отстояться под салфеткой, а потом раскатывать скалкой на посыпанном мукой полотенце и растягивать, пока через него не будет виден узор на ткани.
После того как основа из теста будет готова, ее смазывают растопленным сливочным маслом и посыпают обжаренными в масле панировочными сухарями. Сверху выкладывают начинку, сворачивают тесто в виде рулета и выпекают в духовке, постепенно понижая температуру.
Для начинки смешиваются тонко нарезанные яблоки, замоченный в алкоголе изюм, измельченные орехи (лучше грецкие), коричневый сахар и корица.
Секреты приготовления венского штруделя
Готовьте тесто для штруделя обязательно с маслом, ведь оно придает ему нежность, мягкость и эластичность. Попробуйте заменить обычное растительное масло оливковым — и увидите, каким вкусным и воздушным станет тесто. Если начинка для штруделя слишком сочная, добавьте в тесто яйцо — так оно станет более плотным и не промокнет. С густой начинкой можно сделать тесто рассыпчатым, введя в него немного кислоты, например лимонный сок.
Яблоки для штруделя лучше взять кисловатые и сочные — вы удивитесь, каким вкусным будет рулет! А чтобы начинка получилась более нежной и сочной, добавьте в нее немного сметаны или взбитых сливок.
Перед тем как отправить штрудель в духовку, сделайте на его поверхности несколько проколов, чтобы пар не разорвал тесто изнутри. Пока рулет печется, дважды доставайте его из духовки и смазывайте поверхность растопленным сливочным маслом. В этом случае он получится мягким и будет таять во рту, как мороженое.
Мастер-класс по приготовлению штруделя
Да, к штруделю страшновато подступиться, но у страха глаза велики. Пересильте себя и просто попробуйте. Вы удивитесь, как быстро и легко он готовится, если все делать по правилам.
Этапы приготовления.
Смешайте просеянную муку с солью, водой, яйцом и растительным маслом. Быстро замешайте тесто ложкой. Месите тесто руками, пока оно не станет мягким и упругим. Скатайте тесто в шар, накройте полотенцем и оставьте отдыхать на полчаса.
Очистите яблоки от семян и кожуры и нарежьте небольшими кусочками. Добавьте к яблокам сахар и корицу, хорошо перемешайте.
Расстелите на столе большое кухонное полотенце, посыпьте мукой и раскатайте тончайший пласт теста. Периодически помогайте руками, растягивая тесто в разные стороны и стараясь, чтобы оно не порвалось. Смажьте пласт растопленным сливочным маслом и посыпьте панировочными сухарями. Выложите на тесто начинку, отступив на 3 см от краев. Сверните тесто рулетом, приподнимая края полотенца. Слегка защипите рулет по всей длине, чтобы он не развалился в духовке. Выложите на противень промасленную пекарскую бумагу и уложите штрудель швом вниз. Смажьте изделие растопленным сливочным маслом.
Выпекайте штрудель полчаса или чуть дольше в духовке, разогретой до 200 °С. Накройте его полотенцем и дайте остыть.
Штрудель по этому рецепту получается у всех, и даже если при раскатывании тесто немного порвется и в духовке рулет потечет, он не станет от этого менее вкусным! Подавайте эту красоту с мороженым и будьте уверены — десерт получился не хуже, чем у венских кондитеров!
Штрудель из слоеного теста с вишней
Приготовление штруделя из вытяжного теста — процесс долгий и трудоемкий, а времени часто не хватает. Не каждая хозяйка может себе позволить провести на кухне полдня, раскатывая скалкой тесто до прозрачности. В этом случае на помощь приходит магазинное слоеное тесто без дрожжей. Это экономит время и силы, а результат получается не хуже.
Для начинки используйте свежую консервированную или замороженную вишню без косточек. Если вы достали ягоду из морозилки, она должна полежать и оттаять, а выделившуюся влагу необходимо слить. Смешайте 400 г вишни, 100 г сахара и 200 г молотых ванильных сухарей.
Лист слоеного теста весом 500 г раскатайте в тонкий пласт. Смажьте его растопленным сливочным маслом, сверху выложите начинку и заверните рулетом, а потом снова смажьте, но уже взбитым яйцом. Сделайте несколько проколов зубочисткой и выложите штрудель на противень, выстланный промасленным пергаментом. Выпекайте 45 минут при температуре 180 °С.
Украсьте выпечку сливочным кремом и ягодами вишни. Попробовав эту вкуснятину, вы убедитесь в том, что слоеное тесто удачно подходит для штруделя!
Сливовый штрудель в лаваше
Этот простой и быстрый рецепт удивит даже тех, кого уже, кажется, удивить невозможно. Он идеально подходит для приема нежданных гостей.
Сначала приготовьте начинку. Смешайте стакан сахара с 3 ст. л. виноградного уксуса, выложите в сковороду и грейте массу на огне до полного растворения сахара. Как только сироп закипит, всыпьте в него 0,5 кг нарезанных на кусочки слив и варите, пока начинка не загустеет.
Отдельно взбейте 2 яйца с половиной стакана сахара, чтобы смесь увеличилась как минимум в два раза.
Выложите друг на друга два тонких лаваша и обильно смажьте их взбитыми яйцами. Сверху распределите равномерно сливовую начинку и заверните штрудель рулетом, немного заправляя края лаваша внутрь. Выпекайте десерт 20 минут при 170 °С, а готовый рулет посыпьте сахарной пудрой.
Творожный штрудель из магазинного теста фило
Сейчас в магазине можно купить замороженное тесто фило, поэтому проблем с приготовлением классического венского штруделя быть не должно. А если немного изменить начинку, можно баловать себя и близких разнообразными рецептами из одного и того же теста. Попробуйте приготовить творожный штрудель — нежный, вкусный и очень красивый.
Для начинки вам понадобится 600 г мягкого творога (не зернистого и не кремообразного), который нужно смешать с 2 яйцами, 170 г сахара и 1 ч. л. ванильного экстракта.
Разделите пополам листы теста фило весом 500 г на две стопки и смажьте каждую растопленным сливочным маслом, промазывая листы и внутри. Выложите начинку на оба листа, сверните штрудели рулетами и снова смажьте маслом.
Выпекайте десерт около 40 минут на противне, покрытом промасленной пекарской бумагой, при температуре 200 °С. Готовые штрудели обсыпьте корицей и сахарной пудрой и наслаждайтесь изысканным деликатесом!
Венские шеф-повара говорят, что умение печь правильный штрудель — это то же самое, что искусство красиво танцевать вальс. Попробуйте и сравните, так ли это?
Другие результаты | |
Венская группа убеждена в важности ядерной криминалистики в деле определения происхождения обнаруженных ядерных и других радиоактивных материалов. | The Vienna Group is convinced of the importance of nuclear forensics in determining the origin of detected nuclear and other radioactive materials. |
Венская обзорная башня Донаутурм владеет втечение 35 лет горизонтом столицы. | The Danube Tower has been dominating the skyline of the federal capital for the past 35 years. |
Венская конвенция о дипломатических сношениях гласит: «Все дипломаты обладают полным иммунитетом от юрисдикции местных судов», это означает, что его нельзя арестовать, нельзя судить. | The Vienna Convention on diplomatic relations mandates that all diplomatic agents have full immunity from the jurisdiction of the local courts, which means they can’t arrest him, they can’t try him. |
Венская черная палата не только снабжала австрийских императоров жизненно важной разведывательной информацией, но и продавала собранную ею информацию другим европейским державам. | As well as supplying the emperors of Austria with vital intelligence, the Viennese black chamber sold the information it harvested to other European powers. |
Венская конвенция о дорожном движении 1968 года определяет дорогу как всю поверхность любого пути или улицы, открытую для движения общественного транспорта. | The 1968 Vienna Convention on Road Traffic defines a road as the entire surface of any way or street open to public traffic. |
За двадцать лет до Первой Мировой Войны и до 1918 года Венская политика формировалась Христианско-социальной партией. | In the twenty years before the First World War and until 1918, Viennese politics were shaped by the Christian Social Party. |
Пациенткой была Венская мастерица спичек, которая в течение пяти лет подвергалась воздействию паров фосфора. | The patient was a female Viennese matchstick maker who had been exposed to the phosphorus vapors over a five-year period. |
Австрия вышла на европейский рынок льда вслед за Норвегией, а Венская ледовая компания к концу века экспортировала природный лед в Германию. | Austria entered the European ice market behind Norway, with the Vienna Ice Company exporting natural ice to Germany by the end of the century. |
В соответствии с директивой Генерального штаба, с 3 августа 1979 года по 1 декабря 1979 года 105-я гвардейская Венская воздушно-десантная дивизия была расформирована. | In accordance with a directive of the General Staff, from August 3, 1979, to December 1, 1979, the 105th Guards Vienna Airborne Division was disbanded. |
Венская международная стипендия была учреждена университетом Брандейса для иностранных студентов-бакалавров. | Wien International Scholarship was instituted by Brandeis University for international undergraduate students. |
В новом доме Фрейдов, 20 Maresfield Gardens, Хэмпстед, Северный Лондон, Венская консультационная комната Фрейда была воссоздана в мельчайших деталях. | In the Freuds’ new home, 20 Maresfield Gardens, Hampstead, North London, Freud’s Vienna consulting room was recreated in faithful detail. |
Венская конвенция о дипломатических сношениях 1961 года формализовала эту систему и является сводом международного законодательства, действующего в настоящее время. | The Vienna Convention on Diplomatic Relations of 1961 formalized the system and is the set of international legislation in use nowadays. |
Звание посланника все еще существовало в 1961 году, когда была подписана Венская конвенция о дипломатических сношениях, но оно не пережило десятилетия. | The envoy rank still existed in 1961, when the Vienna Convention on Diplomatic Relations was signed, but it did not outlive the decade. |
В том же году в ответ на разрешение ООН была подписана Венская конвенция. | That same year, the Vienna Convention was signed in response to the UN’s authorization. |
Венская конвенция о дорожном движении 1968 года, подписанная более чем 70 странами мира, устанавливает принципы регулирования дорожного движения. | The 1968 Vienna Convention on Road Traffic, subscribed to by over 70 countries worldwide, establishes principles to govern traffic laws. |
Венская газета Der Standard описала Deutscher следующим образом . | The Viennese newspaper Der Standard described Deutscher as . |
Венская архитектура и кофейни доминируют на улицах Триеста и по сей день. | Viennese architecture and coffeehouses dominate the streets of Trieste to this day. |
Когда Венская аристократия стала замечать Моцартов, им часто приходилось давать несколько представлений в течение одного дня. | As the Mozarts began to be noticed by the Viennese aristocracy, they were often required to give several performances during a single day. |
Венская конвенция О дорожном движении регулирует использование иностранных зарегистрированных транспортных средств в 78 странах, ратифицировавших ее. | The Vienna Convention on Road Traffic regulates the use of foreign registered vehicles in the 78 countries that have ratified it. |
Дорогой мой, если в меню сказано «Шнитцель по-венски», то это обязана быть телятина. | My dear man, if it says «Wiener Schnitzel» on the menu, then it has to be veal. |
У нас есть сегодня отменный шницель по-венски, — заявил Марабу. | «TODAY we have an excellent Wiener Schnitzel,» the marabou said. |
В некоторых семьях популярен картофельный салат с сосисками или сосисками по-венски. | Potato salad with frankfurter or wiener-sausages is popular in some families. |
Венские конвенции не содержат такого выражения, и, как представляется, было бы неоправданно создавать новую правовую концепцию. | The Vienna Conventions did not contain such an expression and there seemed no justification for the creation of what was a novel legal concept. |
Знаете эти венские сосиски, они еще заливаются соусом из виноградного желе и кетчупа? | You know those little Vienna sausage things? And you put ’em in grape jelly and ketchup and make a sauce. |
Не нравятся мне эти новые венские дикие пляски, эти вальсы. | I don’t like this new Viennese dance craze, «the waltz». |
Они будто венские сосиски | They’re like Vienna sausages. |
Вот уж правда, — ответила она с горячностью. -Например, вчера: подходит какой-то господин, съедает две венские сосиски с горчицей и не может заплатить за них. Понимаешь? | «I should say so,» replied Mother eagerly. «A gentleman came here yesterday, ate two Wieners with mustard and afterwards couldn’t pay for them. |
Дело в том, что все мы, венские психоаналитики, евреи. | …That all of us here in Vienna, in our psychoanalytical circle, are Jews. |
Венские кафе утверждают, что изобрели процесс фильтрации кофе из трофеев, захваченных после второй турецкой осады в 1683 году. | Viennese cafés claim to have invented the process of filtering coffee from booty captured after the second Turkish siege in 1683. |
Венские кафе утверждают, что когда вторгшиеся турки покинули Вену, они бросили сотни мешков с кофейными зернами. | Viennese cafés claim that when the invading Turks left Vienna, they abandoned hundreds of sacks of coffee beans. |
В Вене также состоялись переговоры, которые привели к принятию в 2015 году Совместного всеобъемлющего плана действий по иранской ядерной программе, а также Венские мирные переговоры по Сирии. | Vienna also hosted the negotiations leading to the 2015 Joint Comprehensive Plan of Action on Iran’s nuclear program as well as the Vienna peace talks for Syria. |
Кроме того, отдельные венские округа имеют международные партнерские связи по всему миру. | In addition, individual Viennese districts have international partnerships all over the world. |
В последующие дни Венские евреи подвергались притеснениям, их дома были разграблены, их постепенно депортировали и убивали. | In the ensuing days, Viennese Jews were harassed, their homes were looted, and they were progressively deported and murdered. |
Крупные Венские балы обычно начинаются в 9 вечера и длятся до 5 утра, хотя многие гости переносят торжества на следующий день. | Major Vienna balls generally begin at 9 pm and last until 5 am, although many guests carry on the celebrations into the next day. |
Тайный брат пробуждается от комы и отправляется обратно в Нью-Йорк на борту корабля, перевозящего венские сосиски. | Undercover Brother awakens from his coma and stows away back to New York City aboard a ship transporting Vienna Sausages. |
В то время как венские массы праздновали Кошута как своего героя, в Буде 15 марта вспыхнула революция; Кошут немедленно отправился домой. | While Viennese masses celebrated Kossuth as their hero, revolution broke out in Buda on 15 March; Kossuth traveled home immediately. |
Венские кавы и азигосские Вены с их притоками. | The venæ cavæ and azygos veins, with their tributaries. |
В 1975 году Палата в качестве своего подразделения открыла Венский международный арбитражный центр для урегулирования международных коммерческих споров. | In 1975, the Chamber established the Vienna International Arbitral Centre for the settlement of international commercial disputes as a branch of the Chamber. |
Все, что я хочу сейчас это большой венский шницель и кружку пива. | All I want now is a large wiener schnitzel and a glass of beer. |
Венский скрипичный мастер, выучившийся в итальянской школе. | He was an instrument maker in Vienna, educated in the italian school. |
Это же настоящий парижский и венский шик! | Why, this is genuine Parisian and Viennese chic!» |
Третий играл на клавикордах венский вальс, четвертый лежал на этих клавикордах и подпевал ему. | A third was playing a Viennese waltz on the clavichord, while a fourth, lying on the clavichord, sang the tune. |
После оладий — венский десерт. | After the blinis, a Viennese speciality. |
Лазутчик доносил, что французы в огромных силах, перейдя венский мост, направились на путь сообщения Кутузова с войсками, шедшими из России. | The spy reported that the French, after crossing the bridge at Vienna, were advancing in immense force upon Kutuzov’s line of communication with the troops that were arriving from Russia. |
После этого великому комбинатору оставалось только сесть на венский стул и учинить на лице сверхъестественную улыбку. | After that, the only thing left to the grand strategist was to sit down on the Vienna chair and generate a supernatural smile. |
Венский конгресс ознакомился с этим преступлением прежде, чем совершил свое собственное. | The congress of Vienna consulted that crime before consummating its own. |
Венский конгресс, пользуясь этим, создал трактаты 1815 года, и Европа назвала это Реставрацией. | The Congress of Vienna made the treaties in 1815, and Europe called this the Restoration. |
Возвышение нацистов заставило его в 1933 году уехать в Бордоский университет во Франции, а затем в Сорбонну и Венский университет. | The rise of the Nazis drove him to leave for the University of Bordeaux in France in 1933, and subsequently the Sorbonne and the University of Vienna. |
ОБСЕ также осуществила два дополнительных обмена информацией: Венский документ и глобальный обмен военной информацией. | The OSCE has also implemented two additional exchanges of information, the Vienna Document and the Global Exchange of Military Information. |
Пары танцевали один неученый танец; были представлены пасодобль, квикстеп, румба, самба и Венский вальс. | The couples danced one unlearned dance; Paso doble, quickstep, rumba, samba and Viennese waltz are introduced. |
Венский шницель из телятины, как его подают в Вене. | Wiener schnitzel from veal, as served in Vienna. |
Венский шницель подавали в австрийской Каринтии. | A Wiener Schnitzel served in Carinthia, Austria. |
Cotoletta берет свое начало в Италии, так как cotoletta alla milanese очень похожа на Венский шницель. | Cotoletta originates in Italy as cotoletta alla milanese is very similar to Wiener schnitzel. |
В возрасте 18 лет Гедель присоединился к своему брату в Вене и поступил в Венский университет. | At the age of 18, Gödel joined his brother in Vienna and entered the University of Vienna. |
Венский Ледовый Ревю гастролировал по большинству европейских стран, включая Швейцарию, Венгрию, Чехословакию, Бельгию, Нидерланды, Германию, Италию, Францию и Испанию. | The Vienna Ice Revue toured through most European countries including Switzerland, Hungary, Czechoslovakia, Belgium, the Netherlands, Germany, Italy, France and Spain. |
Позже Венский Ice Revue также гастролировал по Израилю и Соединенным Штатам. | Later, the Vienna Ice Revue also toured Israel and the United States. |
В 1971 году Венский Ледовый Ревю скатился в опасный финансовый кризис. | In 1971, the Vienna Ice Revue slid into a dangerous financial crisis. |
Венский стандарт средней океанической воды является действующим международным стандартом для изотопов воды. | Vienna Standard Mean Ocean Water is the current international standard for water isotopes. |
Среди тех, кого рейк лечил в свой Венский период, был философ Фрэнк П. Рэмси, во время длительного пребывания в Вене с этой целью. | Among those treated by Reik in his Viennese period was the philosopher Frank P. Ramsey, during a prolonged stay in Vienna for that purpose. |
Последующий Венский конгресс привел к значительным территориальным завоеваниям Ганновера, который был преобразован из электората в королевство. | The subsequent Congress of Vienna led to significant territorial gains for Hanover, which was upgraded from an electorate to a kingdom. |
Венский — это … Что такое Венское?
Viennese — Vi en * nese, a. Из или в отношении Вены, или жителей Вены. п. петь. & пл. Житель или жители Вены. [1913 Webster]… Международный коллаборативный словарь английского языка
Венский — Термин «венский» может означать: * Вену, столицу Австрии * Венский немецкий, немецкий диалект, на котором говорят в Вене * Венскую музыку, музыкальные стили в городе * Венский вальс, жанр бальных танцев * Венский кафе, еда…… Википедия
Венский — / vee euh neez, nees /, прил., п., пл. Венский. прил. 1. Венский вальс, относящийся к Вене или характерный для нее: венский вальс; Венское кафе. п. 2. Уроженец или житель Вены. [1830 40; VIENN (A) + ESE] * * *… Универсал
Вена — 1. существительное /ˌviː.ən.iːz/ Житель или житель Вены и ее пригородов. 2. прилагательное /ˌviː.ən.iːz/ связано с Веной как в венской кухне, венской культуре, венской музыке и т. Д.… Викисловарь
Венский — / viəˈniz / (скажем, veeuh neez) прилагательное 1.Вены. –Существительное 2. (Венское множественное число) уроженец или житель Вены. 3. Венский народ вместе… Словарь австралийского английского
Венский — прил. В венском языке используются следующие существительные: ↑ waltz… Словарь словосочетаний
Венский — прилагательное или существительное см. Вена… Новый коллегиальный словарь
viennese — vien · né · se agg., S.m. e f. AD 1. ag., Di Vienna, relativo a Vienna | агг., кв.м e f., nativo o abitante di Vienna 2. s.m., dialetto tedesco parlato a Vienna {{line}} {{/ line}} ДАННЫЕ: 1783. ETIMO: der. ди Вена, назови это. della capitale dell…… Dizionario italiano
viennese — {{hw}} {{viennese}} {{/ hw}} ag. ; анче с. м. e f. Ди Вена… Итальянская энциклопедия
viennese — пл.м. e f. viennesi… Dizionario dei sinonimi e contrari
Viennese — Vi · en · nese || â € švÉªÉ ™ niË z прил.принадлежащий Вене (Австрия) n. уроженец или житель Вены (Австрия)… Современный английский словарь
— Викисловарь
английский [править]
Произношение [править]
Этимология 1 [править]
Из среднеанглийского кажется , seme , из древнеанглийского sēam («шов»), из протогерманского * saumaz («то, что сшито»).
Альтернативные формы [править]
Существительное [править]
шов ( множественное число швы )
- (шитье) Загнутый и прошитый кусок ткани; особенно строчка, соединяющая два или более куска ткани.
- Имейте в виду, в те времена одежда была одеждой. […] Оборки, оборки, воланы, кружево, сложные швы и клинья: они не только подметали землю и должны были элегантно держаться в одной руке, когда вы идете, но и у них были маленькие накидки, пальто или боа из перьев. .
- Шовный материал.
- (геология) Тонкий пласт, особенно из экономически жизнеспособного материала, такого как уголь или минерал.
- (крикет) Прошитый экваториальный шов мяча для крикета; боковое движение мяча, когда он отскакивает от шва.
- (конструкция) Соединение, образованное стыковкой двух отдельных частей материалов.
Швы могут быть выполнены или герметизированы различными способами, включая склеивание, сварку горячим воздухом, сварку растворителем, использование клейких лент, герметика и т. Д.
- Линия или углубление, оставленные порезом или раной; шрам; рубец.
- (переносное) Линия сочленения; совместное.
- 1697 , Джозеф Аддисон, Эссе о Георгии Вергилия
- Заповеди должны быть так тщательно скомпонованы […], чтобы ни один грубый шов не мог обнаружить, где они соединяются.
- 1697 , Джозеф Аддисон, Эссе о Георгии Вергилия
Производные термины [править]
Переводы [править]
загнут и прострочен кусок ткани
прошивной шов мяча для крикета
соединение, образованное стыковкой двух отдельных частей материала
линия или углубление после пореза или раны
- Приведенные ниже переводы необходимо проверить и вставить выше в соответствующие таблицы переводов, удалив все цифры. Числа не обязательно совпадают с числами в определениях.См. Инструкции в Викисловаре: Макет статьи § Переводы.
Проверяемые переводы
Этимология 2 [править]
От существительного шов .
Глагол [править]
шов ( простое настоящее в единственном числе от третьего лица швы , причастие настоящего сшивание , простое причастие прошедшего и прошедшего времени со швом )
- Сложить швом.
- Для придания вида шва, как при вязании чулок; следовательно, вязать определенным стежком, как в таком вязании.
- Разметить швом или строчкой; шрам.
- Растрескаться по шву.
- (Можем ли мы указать дату этой цитаты Л. Уоллеса и указать название, полное имя автора и другие детали?)
- Позже губы начали поджаривать и шов .
- (Можем ли мы указать дату этой цитаты Л. Уоллеса и указать название, полное имя автора и другие детали?)
- (крикет) Мяч, перемещающийся в сторону после отскока по шву.
- (крикет) Котелок, чтобы мяч двигался таким образом.
Котировки [править]
- Генри Уодсворт Лонгфелло, Скелет в доспехах :
- Итак, сшил со множеством шрамов, / Разрывая эти тюремные решетки, / До своих звезд / Моя душа вознеслась!
Этимология 3 [править]
От староанглийского sēam («ноша»), от латинского sagma («седло»).
Существительное [править]
шов ( множественное число швы )
- (исторический) Старая английская мера зерна, содержащая восемь бушелей.
- (исторический) Старая английская мера стекла, содержащая двадцать четыре вейса по пять фунтов, или 120 фунтов.
- 1952 , L. F. Salzman, Building in England , p. 175.
- Как стекло белое было 6с. «шов», содержащий 24 «вейса» (пизы или пондера) по 5 фунтов и 2½ фунта, был сочтен достаточным для изготовления одного фута остекления, стоимость стекла составила бы 1½ пенса. оставив 2½ пенса. для труда.
- 1952 , L. F. Salzman, Building in England , p. 175.
Этимология 4 [править]
От среднеанглийского seime («жир»), от старофранцузского saim («жир»).Сравните французский saindoux («сало»).
Существительное [править]
шов ( множественное число швы )
- (Великобритания, диалект, устар.) Смазка; жир; сало
- (Можно ли найти и добавить цитату из Шекспира в эту запись?)
- (Можем ли мы найти и добавить цитату Драйдена к этой записи?)
Ссылки [править]
Дополнительная литература [править]
Анаграммы [править]
Староанглийский [править]
Этимология [править]
Из протогерманского * saumaz .
Произношение [править]
Существительное [править]
площадь м
- шов
склонение [править]
Склонение шв (прочный а-ствол)