| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
| |||||
Дидактическое пособие «Развивающая книга из фетра для детей 3-7 лет» | Книга:
Моя книга, в первую очередь, предназначена для развития тонкой моторики пальцев рук у детей 3-7 лет,также может использоваться, как дополнительный материал в психоречевом обследовании детей.
Цель:
Развитие всех познавательных процессов.
Задачи:
1. Совершенствование навыка счета в пределах 10- ти;
2. Формирование у детей понятий один, много, мало, ни одного, маленький, большой;
3. Закрепление умения ориентироваться в пространстве (слева, справа, вверху, внизу);
4. Закрепление знаний о форме, цвете предметов, умения объединять предметы по общим признакам;
5. Закрепление знаний детей об овощах и фруктах (игры: «Что растет на грядке», «Что растет в саду», «Какой, какая, какое», «Один-три-пять» и т. д, дифференциация фрукты-овощи;
6. Развитие внимания, памяти, речи, наблюдательности (игры «Чего не стало» и «Что изменилось»);
7. Закрепление умения детей подбирать предметы по цвету;
8. Развитие представлений о цвете, форме, величине и свойствах предметов через яркие наглядные образы и игровую деятельность;
9. Развитие тонкой моторики пальцев рук;
10. Развитие фантазии, памяти, внимания («Знакомство со сказкой»)
Все детали книги съемные. Ребенок сам может перемещать их в нужное поле.
Для создания своей книги я использовала материал-фетр. Фетр – экологически чистый продукт из шерсти. Яркий, разнообразный по цвету и толщине, качественный, приятный на ощупь материал, не скатывающийся со временем. Фетр отлично держит форму, не токсичен. Игрушки из фетра не требуют дополнительной обработки краев, их можно стирать, гладить, их сложно помять или порвать. Все это важно именно для детских игрушек. Фетр — благодатный материал. Именно из него получаются самые оригинальные и симпатичные дидактические игры и игрушки для детей.
Книга из фетра «Счет до 10»
1. КНИГА из фетра «СЧЕТ до 10» (обложка)
Развивающая книгаиз фетра
«СЧЕТ до 10» –
развивает мышление,
воображение,
тренирует память и
внимательность.
Малыш в игровой
форме учится считать.
2. КНИГА из фетра «СЧЕТ до 10» Цифра «1»
Далеко, далеко,на лугу пасутся…
КО!
Считаем ВСЕ!
3. КНИГА из фетра «СЧЕТ до 10» Цифра «2»
Жили-были две улитки,очень разные на вид…
И любили те улитки:
бабочек, цветы,
листочки…
И болтали до зари…
(улитка с лабиринтом,
цветочки снимаются)
4. КНИГА из фетра «СЧЕТ до 10» Цифра «3»
ЕЖИК по лесу идет,ежик песенку поет…
— Фуф ты, фуф ты, фу…
Сколько ежиков в лесу?
А стрекозок на носу?
Яблочки, грибочки…
Хорошо в лесочке…
5. КНИГА из фетра «СЧЕТ до 10» Цифра «4»
Тучки быстро набежали,дождичек пошел,
а маленьким утятам
рядом с мамой-уткой и
дождинки нипочем…
6. КНИГА из фетра «СЧЕТ до 10» Цифра «5»
В огороде на грядкеу Зайки растет
морковь и капуста!
Наша Зайка запасливая!
ПОСЧИТАЕМ:
А какой запас морковки
и капусты будет
у Зайки к зиме?
(Зайка-пальчиковая
игрушка, а капуста
снимается с грядки)
7. КНИГА из фетра «СЧЕТ до 10» Цифра «6»
Кто-кто в домикеживет?
Щенок!
Он очень
любит прятать
косточки!
Вкусная косточка
нужна самому!
Ищем и считаем!
(щенок очень
любит гулять)
8. КНИГА из фетра «СЧЕТ до 10» Цифра «7»
Ой,цветет
МАЛИНА…
Песня про мишку,
который
очень любит ягоду…
СЧИТАЕМ!
(мишка-пальчиковая
игрушка,
снимаем и играем)
9. КНИГА из фетра «СЧЕТ до 10» Цифра «8»
Котенокотправился на
прогулку…
А там корзинка
с клубочками…
Как здорово!!!
10. КНИГА из фетра «СЧЕТ до 10» Цифра «9»
Да здесь целый улей…У, сколько их… Пчел!
А ну-ка,
сосчитай!
Чтобы попасть домой,
пчелке нужно преодолеть
непростой путь…
УДАЧИ!
(а пчелка летает!)
11. КНИГА из фетра «СЧЕТ до 10» Цифра «10»
Жирафы тожеПосмотри,
сколько мыльных
пузыриков кругом!
Такие красивые,
разноцветные…
Вот мы и научились
считать до 10!
ПОЗДРАВЛЯЕМ!!!
12. КНИГА из фетра «СЧЕТ до 10» (обложка — внутренняя сторона)
Соваобожает бусинки!
Они такие, такие !!!
13. КНИГА из фетра «СЧЕТ до 10» (обложка – внутренняя сторона)
ЗАКРЕПЛЯЕМРЕЗУЛЬТАТ!
Считаем!!!
14. КНИГА из фетра «СЧЕТ до 10»
Книга выполнена из корейского фетра,в мятно-бирюзовых тонах.
БЛАГОДАРЮ
ЗА ВНИМАНИЕ!
Контакты
г. Красноярск, ул. Партизана Железняка, 32
Многоканальный телефон: (391) 2-540-900
Режим работы:
• ПН-ПТ: с 9.00 — 19.00
• СБ-ВС: с 9.00 — 18.00
г. Красноярск, пр. им. газеты Красноярский рабочий, 104
Телефон: (391) 2-011-235Режим работы:
• ПН-ПТ: с 9.00 — 19.00
• СБ-ВС: с 9.00 — 18.00
г. Красноярск, ул. Пограничников, 53/1
Телефон: (391) 217-90-34, 217-90-43
Режим работы:
• ПН-ПТ: с 9.00 — 18.00
• СБ-ВС: выходной
Электронная почта: [email protected]
Реквизиты
ИНН 2465153170 КПП 246501001
Юридический и фактический адрес: 660022 г. Красноярск, ул. Партизана Железняка д.32
тел. (391) 2540-900 (многоканальный)
Расчетный счет № 4070281010400002337 в СИБИРСКИЙ Ф-Л ПАО «ПРОМСВЯЗЬБАНК» , г. Красноярск.Кор.счет. № 30101810500000000816БИК 045004816
Код по ОКОГУ 4210014
Код по ОКПО 04950371
Код по ОКАТО 04401374000
Код по ОКТМО 04701000
Код по ОКВЭД 46.66
Код по ОКФС 16
Код по ОКОПФ 12300
ОГРН 1162468108813
Центр диагностики и консультирования
В этом году День матери в России отмечается 25 ноября, потому что официальная дата этого замечательного семейного праздника — последнее воскресенье ноября.
В Центре к празднику был приурочен проект «Наши мамы» и состоялось большое количество различных мероприятий, позволивших ребятам лучше почувствовать эмоциональный посыл Дня матери. В понедельник в группах состоялись беседы о мамах, и началась активная подготовка подарков, открыток и даже маминых портретов. Мы уверены, что самых лучших подарков для мам, потому что самостоятельно изготовленных.
Во вторник в ходе воспитательного мероприятия «Слова для мамы», ребята смогли подобрать огромное количество прекрасных добрых слов для своих мам. В среду во время акции «Мамины руки» мы рассуждали о том, что мамины руки бывают очень разными и худенькими и полными и с маникюром и без, но самое главное, что мамины руки всегда согреют нас свои теплом и окружат заботой.
В четверг наше приключение началось с того, что маленький Мамонтенок потерял свою маму и мы дружно отправились на помощь. В ходе сложных, но очень интересных конкурсов мы собрали достаточное количество льдинок, для того, чтобы Мамонтенок смог переплыть океан. А нам остались веселое настроение, бодрость и даже собственноручно приготовленное печенье!
Ну а в пятницу, подведением итогов недели стало мероприятие, на которое мы пригласили «виновников торжества» — мам и бабушек наших воспитанников. И сегодня мамы были не просто зрителями на праздничном концерте, но и также рассказали о себе, своих увлечениях, желаниях и надеждах, а ребята почувствовали невероятную гордость за своих любимых мам!
Подводя итоги недели, очень хочется отметить, что в жизни ребенка мама, наверно, самый важный человек. Мама – это первое слово каждого малыша. Роль матери трудно переоценить, ведь ее забота и любовь сопровождают ребенка с самого первого дня рождения – мама всегда рядом. Сколько терпения, любви и неустанного труда требуется от мамы. Она готова пожертвовать самым дорогим ради счастья и здоровья своих детей.
От души желаем всем Мамам хорошего самочувствия, улыбок, чтобы вам хватало времени играть и общаться с детьми. Мы всегда рады вашему участию в жизни нашего учреждения!
С праздником вас, дорогие мамы! С Днем матери!
Четверговое прозаичное — Yvision.kz
примерно так я отвечаю на смски с вопросами о погоде. Нет, я не то чтобы не люблю разговоры о погоде, это прекрасная штукатурка для замазывания дыр в светской беседе, просто скучно отвечать «холодно, серо, ветрено», немножко драматизма и Булгакова никогда не вредят.
Павлодарскому ветру частенько снится, что он летает меж гигантских зданий странных форм, срывает с фасадов блестящую плитку, гоняет целлофановые пакетики, резвится на проспектах и развязках, дикий, свободный, молодой. А потом он просыпается, пьет остывший кофеёк и идёт щекотать уши редкому рыбаку на Иртыше. Он летает над пустынной набережной, проскальзывает сквозь арки и щели меж домов и добирается до остановки, туда, где я жду старый бежевый трамвай. Стоим с ним, переминаясь с ноги на ногу, он предлагает закурить. Смеюсь, как с тобой курить-то? Еле загоревшийся огонёк тут же тухнет. Ну звиняй, говорит, улыбаясь. Подъезжает трамвай.
Знаешь, так здорово жить в городе, где ещё можно отрезать голову какому-нибудь Берлиозу. Где дают тонкие прямоугольные билетики с синим трамвайчиком, где можно слушать стук колёс и медитировать. На следующей остановке в вагон вошел импозантный мужчина в зимнем пальто с меховым воротником и шляпе. Его красные уши, казалось, кричали на весь город «ну и дурак же вы, батенька, какая ещё шляпа в минус двадцать, троттель, тартюф, идиотъ!». Владелец шляпы и ушей невозмутимо занял место в первом ряду, оплатил проезд и уставился в окно. За ним куда-то бежали замерзшие силуэты, бибикали друг-другу машины, летали в восторге тысячи снежинок, ласково подгоняемые северным ветром.
Я думала о том, как это прекрасно — плевать на чьи-то взгляды и мнения, на скоротечность моды, даже на погодные условия; и просто быть собой. Носить фетровые шляпы и часы на цепочке, истёртые временем кожаные портфели, длинные черные зонты. Обожаю моду 50х. Всё это послевоенное изящество, маленькие сумочки, прозрачные дамские перчатки, платья в горошек, добротные костюмы-тройки, макинтоши, носовые платки с инициалами и, конечно же, шляпы.
Эта странная любовь у меня генетическая. Мой дед был огромным любителем этих головных уборов. У него было с десяток шляп разных форм, фасонов и расцветок. Его молодость пришлась как раз на 50е, и он оставался верен своему стилю до конца жизни. (В Костике из Покровских Ворот прямо вижу его, молодого и прекрасного):
Так смешно было видеть его черную замшевую шляпу среди сотен пёстрых тюбетеек на поминках или свадьбах. На такие торжества он всегда надевал шелковый галстук и в тон ему подбирал такой же шелковый платок для нагрудного кармана пиджака. Из-за проблем со зрением он носил темные очки и прекрасную резную трость. Надо признать, в этом прикиде он всегда выглядел итальянским мафиози, поэтому остальные дедули звали его не иначе как дон Корлеоне.
Пока мои братья наследовали квартиры, часы и норковые шапки, мне досталась старая фетровая шляпа и дедовская библиотека. Библиотека частично всё ещё живёт на балконе, надо бы перебрать и перевезти остатки, а шляпу наглый астанинский ветер сорвал с моей глупой головы еще пару лет назад и унес в бурлящий Ишим. Грустно. Но кто носит шляпы в ветреную погоду?
Спрашиваю я себя и смотрю на импозантного мужчину, собравшегося выходить. За хриплой дверью трамвая его поджидает беспокойный летучий озорник.
Как переплести войлочную книгу {2 способа}
Здравствуйте, друзья! Сегодня мы поговорим о том, как переплести войлочную книгу и о 2 методах, которые я использую для этого.
Я работаю трудно (и на самом деле вставать рано утром, чтобы время сделать), чтобы завершить большой проект, который я буду запуск (да, запуск и не просто размещение) на следующей неделе. Я не могу дождаться! Как вы можете видеть на фотографиях, этот проект я называю «My Pretty ABC’s», и это книга-алфавит из фетра для девочек.(PS – шаблон теперь доступен!) Я так много работал над этой книгой и шаблонами для нее. Я так доволен, что даже завизжал! Но об этом позже.
А пока я хочу поговорить о переплете войлочных книг. Я расскажу о двух методах, которые я использую для переплета своих книг — методе, который я использовал для этого проекта, и методе, который я использовал для своих Розарий Тихих Книг, которые в конце концов были более тонкой книгой.
Прежде чем мы перейдем к двум методам — вот как подготовить страницы к скреплению.
Припасы:
- Войлок для основы
- Швейная машина
- Клещи для люверсов и люверсов *
Как только ваши страницы будут полностью сшиты, пора наложить на них основу или сшить их вплотную, чтобы не было видно изнанки вышивки. Для «Тихой книги четок» я решил добавить кусок черного фетра на оборотную сторону каждой страницы, но для книги «Мой красивый алфавит» я решил пропустить подложку и просто сшить сами страницы вплотную, так как их было очень много. страницы длинные.
В любом случае, подойдите к швейной машине, сложите страницы вместе лицевыми сторонами и прошейте по самому краю каждой страницы со всех четырех сторон. Поскольку найти подходящую нить для каждой части было бы полным безумием, я использовал черную нить для каждой страницы. Когда шитье было завершено, я обрезал края. Вы можете пропустить этот шаг, если вы в первую очередь умеете шить и вырезать идеально ровно… Я не могу делать ни то, ни другое;).
Теперь пора добавить петельки на каждую страницу.Важно (особенно если вы используете первый способ переплета книги), чтобы вы разместили петли в одном и том же месте на каждой странице. Я использовал невероятно точный метод (ложь) измерения одинаково удаленных мест на листе бумаги, а затем использовал его в качестве ориентира для того, где отметить фетр и затем разместить каждое ушко. Это, конечно, не очень точно, но я нашел его достаточно точным.
Вы в нескольких шагах от завершения первого метода привязки!
После того, как у вас будут все петли на месте, просто возьмите несколько металлических книжных колец * (как на картинке выше) и склейте все страницы вместе.Я использовал кольца диаметром 1,5 для моей Розарии.
Готовы к методу 2? Мне нравится использовать этот метод для переплета более длинных книг из войлока, и он немного более «похож на книгу»
Разместите люверсы на всех страницах, ЗА ИСКЛЮЧЕНИЕМ ПЕРЕДНЕЙ И ЗАДНЕЙ ОБЛОЖКИ. Также возьмите эти припасы:
- 2 дополнительных куска фетра такой же длины, как и обложка, и шириной, равной толщине готовых фетровых страниц. Эти кусочки составят корешок вашей книги.
- Тонкая прочная лента
- Соответствующая нить для вышивания
- Fabri-Tac или прочный клей для ткани
В качестве первого шага отрежьте 2 длинных куска ленты (у меня примерно 3 фута каждый.Вы всегда можете обрезать позже). Затем, используя fabri-tac, приклейте эти ленты к одной из частей войлока на корешке, используя готовую страницу в качестве ориентира для того, где находятся проушины. Приклейте ленточки так, чтобы 2/3 ленты находилось слева от корешка.
Затем нанесите на войлочную корешку больше клея, оставляя края свободными от клея, и положите сверху другой корешок из фетра.
Обрежьте верхний фетровый корешок так, чтобы он был немного меньше нижнего. Это поможет со строчкой на следующем этапе.
Чтобы прикрепить корешок к передней и задней обложке, сложите ленту (не прошивайте ленту), поместите с крышкой лицевыми сторонами наружу и прострочите одеялом вверх и вниз по обеим сторонам корешка. Если вам нужна небольшая помощь со строчкой для одеяла, ознакомьтесь с этим видеоуроком, который я сделал.
Почти готово!
После того, как шов будет выполнен, добавьте немного клея между двумя фетровыми корешками так, чтобы они были идеально вместе.
А теперь пора натянуть страницы!
Натяните страницы таким образом, чтобы оба конца ленты находились в конце книги. Просто натяните ленту, завяжите 2 симпатичных бантика и готово!
Надеюсь, этот урок был вам полезен! Шаблон появится очень скоро. Будьте на связи. Будут замечательные специальные предложения для ранних пташек. И, если вы еще этого не сделали, не забудьте подписаться на мою рассылку новостей. Сюда я присылаю всевозможные сделки, бесплатные выкройки и любовь.
Всего наилучшего
Вы также можете насладиться …«Отойди в сторону», «глубоко прочувствуй» — это новое любимое клише книжного критика New York Times.
Благодаря ее пристрастию к относительно неясному глаголу на limn , книжный критик New York Times , удостоенный Пулитцеровской премии, Мичико Какутани был назван «лимнфоманкой» и «первой леди Лимна». Но, как недавно отметила в Твиттере музыкальный критик New York (и бывший Slate ) Джоди Розен, у Какутани появилось новое любимое клише: в наши дни она судит о книгах не по тому, что и как они пишут, а просто как глубоко они чувствуются.
Этот тик возник не из ниоткуда: Какутани уже почти три десятилетия глубоко оценивает книги. И в мире книжных рецензий это не только для нее. Ее коллега Джанет Маслин использовала эту фразу пару раз за последние несколько лет. Но использование Какутани этой фразы в последнее время усиливается тревожными темпами. Только за последние три года Какутани использовал эту фразу как минимум 19 раз, в том числе один раз (в прошлом месяце), чтобы описать бейсбол, и один раз, когда я писал этот пост.Если она и дальше будет продолжать в том же духе, 2013 год скоро станет самым ощутимым годом за все время.
Ниже мы собрали более 30 лет «глубоко прочувствованных» книг и людей Какутани, охватывающих не менее 39 различных наименований и одного бейсболиста. Обратите внимание: возможно, мы не нашли все из них.
1. Книжный класс Луи Окинклосса: «Mr. Auchincloss подразумевает, что такие правила когда-то были клеем, скрепляющим строгую, но глубоко прочувствованную систему этических ценностей ». (26 июля 1984 г.)
2. Семья и друзья Анита Брукнер: «В своей лучшей работе, с точки зрения этого читателя,« Посмотри на меня », Мисс Брукнер использовала свое острое чувство иронии, чтобы с ясностью и моралью осветить эту глубоко прочувствованную, хотя и несколько ограниченную тему сила … » (12 октября 1985 г.)
3. На полпути домой: воспоминания об отце и сыне Адама Хохшильда «Поочередно ностальгически и печально, лирично и меланхолично, « На полпути домой »создает глубоко прочувствованный портрет мужчины и мальчика…». (21 июня 1986 г.)
4. Ривен Рок Т. Корагессан Бойл: «Хотя две важные истории в его сборнике 1989 г. убедительно в его более длинных произведениях ». (20 января 1998 г.)
5. Охотники Клэр Мессуд: «Первая, которая напоминает историю Синтии Озик Роза , представляет собой ясный, глубоко прочувствованный рассказ о жизни бывшего военного беженца в Торонто….”(14 августа 2001 г.)
6. Искупление Иэна Макьюэна. «Действительно,« Искупление » — это самый глубокий роман автора…». (7 марта 2002 г.)
7. Желаемые дочери Бхарати Мукерджи. «В результате … это тщательно наблюдаемая, глубоко пережитая история семейной любви и потерь …» (23 апреля 2002 г.)
8. Вы должны знать нашу скорость Дэйв Эггерс: «В глубине Velocity зарыто похожее чувство горя … но оно изображено в таких мелодраматических, мультяшных терминах, что никогда не приобретает глубоко прочувствованных эмоций. События в Staggering Genius .”(8 октября 2002 г.)
9. The Chrysanthemum Palace Брюса Вагнера: «[H] — это изображения повседневной борьбы Берти, Клеа и Тада за то, чтобы примириться со сложным наследием своих семей, остаются глубоко прочувствованными и тщательно прорисованными». (22 февраля 2005 г.)
10. Мемориал Брюса Вагнера: «Результатом является панорамный, но иногда громоздкий роман, демонстрирующий способность г-на Вагнера не только писать дикая, часто очень забавная сатира, но и создавать глубоко проникнутые сочувствия символы….”(5 сентября 2006 г.)
11. Жаворонок и Термит Джейн-Энн Филлипс: «Сложный, глубоко прочувствованный новый роман Джейн-Энн Филлипс отражается эхом репортажей Фолкнера, Вульфа, Керуака, Маккаллера и Майкла Герра…». (6 янв, 2009)
12. Вещи, о которых я молчал, о Азар Нафиси: «В ее новых глубоко прочувствованных мемуарах…». (12 февраля, 2009)
13. Ворота на лестнице Лорри Мур: «Это роман, который показывает, как далеко миссЗа последние два с половиной десятилетия Мур пришла из своего тщательно наблюдаемого, но шутливого сборника рассказов 1985 года «Самопомощь», который продемонстрировал ее писательский дар, но также подчеркнул ее — и ее персонажей — эмоциональную сдержанность, их нежелание открываются для глубоко прочувствованных переживаний ». (27 августа 2009 г.)
14. Chronic City Джонатана Летема: «Это скромно, где Solitude было серьезным, юным и воспитанным, где Solitude ощущалось глубоко». (Октябрь.12, 2009)
15. Last Night in Twisted River Джона Ирвинга: «И все же, в то же время, это превращается в глубоко пережитую и часто волнующую историю…». (26 октября 2009 г.)
16. Pops: Жизнь Луи Армстронга Терри Тичута: «Эта вера в музыку как глубоко прочувствованное и личное выражение — одна из причин, по которой Армстронг избегал использования музыкальной терминологии, говоря о своей работе…». (23 ноября 2009 г.)
17. Настоящий компас: воспоминания Эдварда М.Кеннеди: «Покойный сенатор от Массачусетса трогательно пишет в этой глубоко прочувствованной автобиографии…. «(27 ноября 2009 г.) (Эта статья была написана в соавторстве с Джанет Маслин и Дуайтом Гарнером, но, по-видимому,« глубоко прочувствованная »была от Какутани, который также рецензировал книгу отдельно.)
18. Мое ухо в его сердце: чтение моего отца Ханиф Курейши: «Большая часть книги… сырая, глубоко прочувствованная и часто волнующая». (22 марта 2010 г.)
19. От всего сердца Лоры Буш: «Первое — это глубоко прочувствованный, тщательно наблюдаемый рассказ о ее детстве и юности в Техасе….”(28 апреля 2010 г.)
20. Мистер Арахис Адам Росс: «Многие из воображаемых сцен из брака Сэма и Мэрилин Шеппард также переданы с глубоким чувством эмоций». (21 июня 2010 г.)
21. Мой Холлвуд Моны Симпсон: «Мисс. Симпсон … использует свое мастерство в психологических деталях, чтобы создать глубоко прочувствованный персонаж … » (9 августа 2010 г.)
22. Свобода Джонатан Франзен: «МистерФранзен написал свой самый глубокий роман… » (15 августа 2010 г.)
(10 лучших книг 2010 года) «Самый глубокий роман автора…». (23 ноября 2010 г.)
23. Мой отец, 100 Рона Рейгана: «Теперь, по случаю 100-летнего юбилея бывшего президента, его младший сын, Рон Рейган, написал глубокие воспоминания…» ( 27 января 2011 г.)
24. Каменная Аравия: Роман Даны Спиотта: «Мисс.Спиотта расточает Нику все свои эклектичные, глубокие познания в музыке и поп-культуре ». (11 июля 2011 г.)
25. The Art of Fielding Чада Харблаха: «Мистер. Харбах… обладает редкой способностью [y] писать с искренними, глубоко пережитыми эмоциями, не впадая в сентиментальность… ». (5 сентября 2011 г.)
26. Сын хозяина-сироты Адам Джонсон: «Мистер Джонсон ловко сочетает сказочные элементы с яркими эмоциональными деталями, чтобы создать историю, в которой есть как смелость мультфильма, так и нюансы глубоко прочувствованного портрета.”(12 января 2012 г.)
27. Молодожены Нелл Фройденбергер: «В отличие от ее синтетического партнерства с Джорджем, это настоящие, сложные, глубоко прочувствованные связи, которые и пережили, и изменились с течением времени…». (24 апреля 2012 г.)
28. Канада Ричарда Форда: «Во второй половине этого романа не хватает органического импульса и глубоко прочувствованных эмоций на предыдущих страницах». (21 мая 2012 г.)
29. Джозеф Антон: Мемуары Салмана Рушди: «Хотя этот том может быть многословным и иногда самоуверенным, это также душераздирающий, глубоко прочувствованный и разоблачающий документ….”(17 сентября 2012 г.)
30. Случайная вакансия J.K. Роулинг: «Читатель может только надеяться, что она не попытается конкретизировать маггловский мир Пагфорда в каких-либо дальнейших томах, а вместо этого перейдет к чему-то более убедительному и глубоко прочувствованному в будущем». (27 сентября 2012 г.)
31. Who I Am Пита Таунсенда: «Он приводит веские аргументы в пользу этого аргумента — и вклада в общее дело — на страницах этой глубоко прочувствованной, но часто неуклюжей книги.”(8 октября 2012 г.)
32. Sweet Tooth Иэна Макьюэна: «В результате получился умный, но раздражающий роман, в котором отсутствуют… глубокие эмоции ослепительного шедевра этого автора 2001 года, Искупление … ». (4 ноября 2012 г.)
33. My Beloved World Соня Сотомайор: «[T] его рассказ о ее жизни показывает, внимательно наблюдают и глубоко переживают». (21 января 2013 г.)
34. Сила вещей: брак войны и мира Александра Стилла: «Он оставляет нас… с глубоким пониманием того, как они были сформированы их очень разными жизнями и временами…».”(21 марта 2013 г.)
35. Нам нужны новые имена Новиолет Булавайо: «Когда все разваливается, дети земли снуют и разбегаются, как птицы, спасающиеся от горящего неба», — пишет Новайолет Булавайо в своем глубоко проникновенном и яростно написанном дебютном романе. . » (15 мая, 2013)
36. Паноптикум Дженни Фаган: «Судя по не столь удивительному выводу, Паноптикум превратился из застенчивого дебютного эксперимента в глубоко прочувствованный и по-настоящему трогательный роман.”(15 июля 2013 г.)
37. Bleeding Edge Томаса Пинчона: «За исключением замечательных главных героев в Mason & Dixon, , которые выглядели глубоко проникновенными, настоящими людьми, люди мистера Пинчона всегда были на грани карикатуры… . » (10 сентября 2013 г.)
38. Низина Джумпа Лахири: «Что меняет этот роман и в конечном итоге захватывает воображение читателя, так это глубоко прочувствованное изображение г-жой Лахири отношений Субхаша с Белой….(19 сентября 2013 г.)
39. Мариано Ривера, Нью-Йорк Янкиз: «Такие излияния любви — свидетельство близких и глубоко прочувствованных кармических отношений, которые сложились за два десятилетия между фанатами Риверы и Янки и Нью-Йорком. Город.» (28 сентября 2013 г.)
40. Щегол Донны Тартт. «РС. Театральное, почти сознательное зацикливание Тартта на готике в «Тайная история » уступило место глубоко прочувствованному осознанию смертности и потерь, которые определяют состояние человека….”(7 октября 2013 г.)
Я почувствовал похороны в мозгу
к Мэри Шелли ; Грис Мрачно ; проиллюстрировано Грис Мрачно ‧ ДАТА ВЫПУСКА: авг.27, 2013
Слегка сокращенная графическая версия классики, которая отгонит всех, кроме самых заядлых поклонников художника.
Поклонники оригинала должны быть предупреждены вступительными комментариями ветерана ужасов Берни Райтсона о «чудесно хитрой стилизации» Гримли и «мерцании» в его художественном взгляде.Большинство обычных читателей будут поражены последующим потоком крошечных фальшивых рукописных шрифтов, которые заполняют первые 10 страниц сценической переписки (другие длинные буквы представлены такими же трудными для чтения шрифтами). Те немногие, кто дойдет до повествования Виктора Франкенштейна, найдут его — слегка обрезанный, а местами переведенный в последовательности практически бессловесных панелей — в блоках разной длины, перемежающихся между пачками тесных иллюстраций с болезненным зеленовато-желтым оттенком.Последние представляют собой паучьи, часто скелеты, которые летят по грубым ландшафтам в рококо, транспортных средствах в стиле стимпанк, когда не принимают мелодраматических поз. Хотя редко увиденное чудовище представляет собой по-настоящему трудноразрешимую мешанину массивной ярости и длинных волос, доктор Франкенштейн выглядит как разложившийся Лайла Ловетта с высокими скулами и странствующей огромной челкой. Его обреченная невеста Элизабет носит белый замок а-ля Эльза Ланчестер, а декоративные гротески варьируются от композиций из костей и цветов с черепами до кроликов и клоунских карикатур.
Мрачно явно работал, но, как указывает название, результат служит его собственное художественное видение более чем Мэри Шелли. (Классическая графика. 14 и выше)Дата паба: авг.27, 2013
ISBN: 978-0-06-186297-7
Количество страниц: 208
Издатель: Balzer + Bray / HarperCollins
Обзор Опубликовано онлайн: 3 июля 2013 г.
Обзоры Киркуса Выпуск: 15 июля 2013 г.
Поделитесь своим мнением об этой книге
Вам понравилась эта книга?
Семей из фетра животных: сказочные маленькие войлочные животные для шитья, с одеждой и аксессуарами (мягкая обложка)
16 долларов.95
Доступно у наших дистрибьюторов — Обычно поступает в магазин в течение 2-7 дней
Описание
Создайте из войлока шесть красивых семей животных, включая енота, оленя, мышку, лису, медведя и кролика.
Популярный автор Корин Лапьер представляет нам еще одну восхитительную книгу о прекрасных созданиях из войлока. Fabulous Felt Animals включает в себя семейства оленей, енотов, лисиц, кроликов, медведей и мышей.Красиво выполненные в приятных мягких тонах, животные имеют одежду и аксессуары, которые Корин также показывает нам, как их шить. Аксессуары включают рюкзак, удочку, пару спиц и пару лыж.
Книга включает прекрасные, нарисованные от руки пошаговые иллюстрации, а также шаблоны того же размера на обратной стороне книги для всех животных, одежды и аксессуаров.
Об авторе
Коринн Лапьер с самого раннего возраста увлеклась ремеслами и текстилем, и у нее всегда было страстное желание узнать о традиционных методах, таких как ткачество, крашение, роспись по шелку и вышивка.Она изучала изобразительное искусство во Франции, а затем переехала в Великобританию, чтобы изучать дизайн одежды в Манчестере. Проработав несколько лет модельером, Корин изучила шляпу, благодаря которой она открыла для себя войлок и его многочисленные качества. В 2009 году Корин начала свой собственный ремесленный бизнес в качестве производителя войлока и быстро поняла, что существует спрос на наборы для рукоделия из натуральных материалов хорошего качества. Ее компания, расположенная в старой баптистской школе в Лидсе, Великобритания, продает все больший ассортимент наборов для рукоделия и выкройки, предназначенные для взрослых и детей.Коринн регулярно появляется на Create & Craft TV и живет в Йоркшире со своим партнером, их тремя детьми и двумя кошками.
Подробнее о продукте
ISBN: 9781782216223
ISBN-10: 1782216227
Издатель: Search Press
Дата публикации: 14 июля 2020 г. Вязаные изделия из войлока с животными: 20 друзей навсегда, которые нужно вязать, фетр и любовь (Мягкая обложка)
23 доллара.95
НЕ В МАГАЗИНЕ прибудет в течении 1-2 недель
Описание
Сочетайте вязание и валяние для создания потрясающих реалистичных животных в этой оригинальной книге текстильного дизайнера и основательницы Knit2Felt Кэтрин Арнфилд.
Соедините два своих увлечения — вязание и валяние — чтобы создать великолепных, характерных животных.
Знаете ли вы, что вязание чувствуется наощупь? В этой невероятно вдохновляющей и уникальной книге Кэтрин показывает, как вязать животных, и нащупывает, как из них получаются чудесно текстурированные и милые создания, которые полюбятся вам, друзьям и семье!
Вяжите детали из 100% шерсти по указанной схеме.
Наполните кусочки фетром горячей водой и дайте им высохнуть.
Собрать и сшить животное.
Добавьте детали из войлока для уникальной и реалистичной отделки.
Требуются только базовые навыки вязания — набирать, набирать / снимать, вязать, изнаночные, увеличивать и уменьшать — а процесс валяния проще, чем вы думаете! Каким бы ни был ваш уровень мастерства, для вязания и валяния есть подробный раздел техник с пошаговыми фотографиями, так что вы можете погрузиться в дизайн своих животных с уверенностью и творчеством.
Необходимые инструменты и материалы являются базовыми, их легко найти и они стоят очень мало, что делает этих милых созданий идеальными для начинающих мастеров или более опытных вязальщиц и мастеров, ищущих свежие идеи и новые техники, которые можно попробовать.
Об авторе
Кэтрин интересовалась ремеслами с раннего возраста и училась в Манчестерском столичном университете по специальности «Текстильный дизайн» (BA Hons) с 1994 по 1997 год. В 2003 году она стала квалифицированным преподавателем искусства и дизайна.Обучение дало ей возможность научиться многим новым навыкам, в том числе валянию, и вскоре она начала экспериментировать, сочетая свою любовь к вязанию с новой страстью — валянием.
В декабре 2016 года была задумана ее компания Knit2Felt, и к маю 2017 года она приобрела достаточно интереса к своим проектам через социальные сети, небольшие мастерские и ярмарки ремесел, чтобы принять масштабное решение оставить преподавание и продолжить свою мечту о карьере в ремеслах.
С тех пор Кэтрин появилась в нескольких журналах, включая Knit Now, Lets Knit, The Knitter, Simply Knitting и Mollie Makes.Кэтрин также руководит мастерскими на севере Англии и выставлялась на многочисленных выставках, таких как Nottingham Yarn Expo, Etsy Made Local Manchester, Woolfest, British Wool Show и Yarndale, и это лишь некоторые из них.
Вера и чувство одержимости: советы по созданию тихих книг
Вот несколько советов и ссылок, которые я нашел полезными при создании моих тихих книг: МОТИВИРУЕМЫЙ
ШАБЛОНЫ
СОВЕТЫ ПО ШИТЬЮ
- При сшивании маленьких непонятных деталей спиной к спине вырежьте только верхнюю часть, а затем пришейте ее к листу войлока для нижней части.Вырежьте его после сшивания, используя верхнюю часть в качестве ориентира. Так намного проще шить и не двигаться таким образом. См. Руководство по «Мысли Лауры» здесь.
- Если вам не нужен эффектный эффект, подберите цвет нитки к фетру или используйте прозрачный рыболовный шпагат, который можно приобрести в магазинах швейных принадлежностей. Однако будьте осторожны, так как использовать такую нить может быть сложно.
- При шитье небольших непонятных вещей используйте маховик сбоку машины вместо ножной педали, чтобы вы могли двигаться медленно, как вам нужно.
- Как безопасно утилизировать швейные булавки и иглы
- Петля для пуговиц от семьи Хокинс требует немного дополнительных расходных материалов.
- Cluck Cluck Sew содержит отличное руководство о том, как пришить переплет к лоскутному одеялу. Используйте тот же метод, чтобы обработать края страницы вплотную при создании тихой книги из ткани. Вот хороший клип на YouTube от HeirloomCreations.
- Посмотрите видео о том, как складывать страницы после того, как они закончили переплет Сорокиной Ириной, здесь.Извините, это не на английском языке.
Утюг НА ПЕРЕДАЧЕ
- Простой способ сделать тихие книжные страницы, но с некоторыми недостатками.
- Всегда не забывайте перевернуть изображение, особенно если вы используете слова или хотите, чтобы предметы смотрели в определенном направлении. Он снова перевернется, как только вы погладите его на войлоке.
- Фетр не будет прилипать к фону, если использовать перевод для фона. Поэтому лучше всего использовать этот метод для страниц, на которых вы собираетесь иметь подвижные части или скрытые предметы за клапанами, или на страницах, на которых вы зашили фон войлоком, чтобы он все равно прилипал.
- Используйте подходящую бумагу для переводных картинок. Они бывают прозрачными или непрозрачными. Прозрачный лучше всего подходит для белого фетра, тогда как непрозрачный можно использовать для фетра любого цвета, и изображение может оставаться белым там, где это необходимо, например. по лицу и т. д.
- Вот хороший урок от Пэм из Keeping Life Creative.
- Пример его использования для включения записи в тихую книгу Интервью с Брендой Дент — Посвящения через игру Тихая книга.
ПЕЧАТЬ НА ТКАНИ
РАЗЛИЧНЫЕ ТИПЫ ВОЙКА
- В чем разница между шерстью, акрилом, смешанной шерстью и эко-войлоком? Часть 1 Шерсть.компании American Felt and Craft.
- Акриловый фетр и эко-фетр (I.E eco spun), черт возьми! Часть 2: в чем разница между шерстью, акрилом, смешанной шерстью и эко-войлоком? компании American Felt and Craft.
- Wool Felt Blends — часть 3 В чем разница между шерстью, акрилом, смесью шерсти и эко-фетром? компании American Felt and Craft.
- На мое мнение об этических различиях Vegan vs Wool Felt — My Perspective
- Что у нас тут или костер древностей — Как узнать, что за войлок у вас.компании American Felt and Craft.
- Felt Smackdown, 4 фетра войдут в игру, только один сможет выйти победителем! компании American Felt and Craft.
- Ответы на все ваши вопросы о войлоке * Часть 2: Что такое бамбуковый войлок? компании American Felt and Craft.
- Ответы на все ваши вопросы из шерстяного войлока * Часть 1 от American Felt and Craft.
- Насколько толстый войлок из смесовой шерсти? компании American Felt and Craft.
- Вопросы из шерстяного войлока Часть 3: Разница между шерстяным войлоком и войлочной шерстью. компании American Felt and Craft.
СЛУЧАЙНЫЕ ССЫЛКИ
ГДЕ КУПИТЬ ВОЛОК
- Помимо обычных Spotlight, Lincraft и Hobby Sew, вот еще несколько ссылок ниже …
- JJ Davies & Sons Pty Ltd в Мельбурне и Felt Fabricating Pty Ltd в Аделаиде продают широкий ассортимент шерстяного дизайнерского войлока, вискозного декоративного войлока, синтетического ремесленного войлока и самоклеящегося войлока. Они продают его в виде рулонов, квадратов и мусорных пакетов, которые идеально подходят для декоративно-прикладного искусства и очень доступны по цене. Смотрите их веб-сайт здесь.
- Theo’s Discount Crafts, также в Мельбурне, продают довольно дешевые войлочные квадраты и кучу товаров для рукоделия. Они также заранее публикуют даты продаж на год, и это здорово!
ГДЕ ПОЛУЧИТЬ КНОПКИ
- На моей местной свалке есть центр вторичной переработки, где бесплатно раздают одежду! На помойке можно найти очень интересные пуговицы на одежде. Вы также можете иногда найти там материалы.
Лорен Миракл: каково было быть исключенным из Национальной книжной премии
Каково это — получить огромные национальные награды за свою работу — а потом их забрали? Если вы писательница Лорен Миракл, вы воспримете это как урок безумия жизни — «беспорядочной, прекрасной жизни.
Миракл, которой сказали, что она была номинирована на Национальную книжную премию еще до того, как появились новости о том, что произошла ошибка, написала в The Huffington Post, что этот опыт был «всего лишь еще одним напоминанием, что не стоит так вкладываться в валидацию. внешние источники ».
Однако ей потребовалось время, чтобы добраться до этой точки.
« Рассказав моим родителям о путанице и рассказав им о решении вытащить книгу — к тому моменту письмо было на стене — это было хуже всего », — написала Миракл.«Боже, это отстой — разочаровывать своих родителей, даже в сорок два года. Конечно, они были просто любящими. Я должен был знать, что они будут. Я знал, что они будут. Это все еще отстой ».
Миракл сказала Vanity Fair, что она почувствовала себя опустошенной, услышав, что судьи награды хотели, чтобы она сняла с рассмотрения свою книгу «Сияние».
«Мне было стыдно и стыдно, что у меня хватило наглости поверить, что эта книга достойна». Но она решила «быть классной» и согласилась снять заголовок, в котором рассказывалась история 16-летней девушки, чей друг-гей стал жертвой преступления на почве ненависти.Она написала, что, когда ей сказали, что книга была номинирована, она была «глубоко тронута тем, что, признав« Сияние », NBF [Национальный книжный фонд] дал голос тысячам бесправных молодых людей в Америке, особенно геев, которые сталкиваются с массовая дискриминация и запугивание каждый день ».
По ее предложению книжный фонд пожертвовал 5000 долларов Фонду Мэтью Шепарда, благотворительной организации, основанной в честь молодого человека, убитого в результате преступления на почве ненависти к геям.Директор фонда Шепарда написал, что «это одна из тех редких ситуаций, когда что-то, что могло вызвать много горечи, вместо этого произвело что-то положительное, чем все участники могут гордиться. Это прекрасный пример для всех нас ».
Миракл написала, что пожертвование — это «единственная незапятнанная хорошая вещь, которая из этого вышла для меня». Но в комментариях к ее последнему материалу десятки людей аплодировали тому, как она справилась с ситуацией. Они сказали, что, возможно, никогда бы не слышали о «Сиянии», если бы не возник спор — и теперь они хотят прочитать
книгу.